قوانین مهاجرت و پناهندگی کشور فرانسه

امتیاز کاربران
ضعیفعالی 
معرفی مختصر کشور فرانسه:

جمهوری فرانسه کشوری است در اروپای غربی. پایتخت آن فرانسه و زبان رسمی آن فرانسوی است. جمعیت کشور فرانسه حدود ۶۵ میلیون نفر است. فرانسه از اعضای موسس اتحادیه اروپا است واحد پولی آن یورو است. فرانسه کشوری سکولار است که در آن دین از سیاست جدا است.

===================================
مهاجرت از طریق تحصیل و سرمایه گذاری و … :

۱. اخذ تابعیت از طریق ازدواج در کشور فرانسه

چنانچه یک نفر با شخص فرانسوی ازدواج کند می تواند با طی مراحل از پیش تعیین شده ای جهت اخذ تابعیت اقدام کند. اما صرف ازدواج با مرد یا زن فرانسوی قطعا منتهی به اخذ تابعیت نمی شود. در کشور فرانسه ازدواج با شخص فرانسوی نیازمند در خواست برای اخذ تابعیت می باشد و تا شما درخواست و پرونده را ارائه نکنید تابعیت به شما ارائه نمی گردد.

۲. مهاجرت کاری به فرانسه

درخواست ویزای کار از کشور فرانسه امکان پذیر نیست و به چنین متقاضیانی ویزای کاری تعلق نمی گیرد. به عبارتی دیگر ویزای کاری به نیروی مهاجر خارجی اعطا نمی شود. اما زمانی که افراد تحت ویزای دانشجویی وارد می شوند در کنار تحصیل اجازه ی اشتغال دارند و می توانند از آن استفاده کرده و نیمه وقت کار کنند.

لازم به یادآوری است که در حال حاضر کشور فرانسه ویزایی به نام سرمایه گذاری و کارت اقامت سبز (گرین کارت)‌ ندارد.

۳. تحصیل در فرانسه

فرانسه از جمله کشورهایی است که تحصیل در آنها به صورت رایگان می باشد. زبان تدریس فرانسوی است اما بعضی از دانشگاه ها به عنوان مثال دانشگاه تولوز به زبان انگلیسی هم تدریس می کنند. متقاضیان تحصیل در فرانسه باید به زبان فرانسوی مسلط باشند و امتحان TCF و یا DELF را گذرانده باشند.

توصیه می شود درخواست تحصیل به مقاطع فوق لیسانس و دکترا داده شود چرا که تجربه نشان داده که درخواست ویزا برای مقطع لیسانس با دشواری همراه است. فوق لیسانس معمولا دوره ای یک ساله است . فوق لیسانس دو ساله هم وجود دارد که سال دوم معمولا آمادمی برای مقطع دکترا است. مقطع دکترا خود به تنهایی سه سال طول می کشد.

نکته قابل توجه در این مورد این است که اگر شخصی هفت سال متوالی در فرانسه حضور داشته باشد چه از طریق کار و چه از طریق تحصیل می تواند اقامت دایم را اخذ نماید. همچنین حین تحصیل به شما اجازه ی کار هم داده می شود و می توانید در صورت تمایل در هفته ۲۰ ساعت کار کنید. اگر کارفرمای شما حاضر شود شما را بیمه کند، اقدام جهت دریافت ویزای دایم برای شما بسیار راحتتر خواهد بود.

قبل از درخواست ویزا، این اطمینان را حاصل کنید که فرانسه دانشگاهی که در افغانستان در آن تحصیل کردید را از لحاظ علمی به رسمیت می شناسد. به عنوان نمونه بسیاری از دانشگاه های خصوصی افغانستان در نظر کشور فرانسه و سیستم تحصیلات عالی آن از اعتبار کافی علمی برخوردار نیست.

لازم به یادآوری است که همراهان دانشجو نمی توانند درخواست ویزای همراه بدهند لذا دانشجویانی که متاهل هستند نمی توانند خانواده ی خود را تحت این ویزا با خود به کشور فرانسه بیاورند.

===========================

درخواست پناهندگی در فرانسه

همانطور که در گزارشات سایر کشورهای اروپایی ذکر شد، افراد زمانی می توانند درخواست پناهندگی بدهند که از جانب شهروندان کشور خود و یا دولت مورد تهدید قرار گرفتند و جانشان در خطر است و دولت کشورشان قادر به حافظت از جانشان نیست. در اینصورت است که شخص می تواند درخواست پناهندگی از کشور دیگری کند. در کشورهای اتحادیه اروپا قوانیم مختلفی در زمنیه مهاجرت و پناهندگی دارند و هر کشور تقریبا قانون خاص خود را در این زمینه دارد. فرانسه از جمله کشورهایی است که در وضع قوانین سخت گیرانه در قبال مهاجران و پناهندگان همواره مورد انتقاد قرار گرفته اما این انتقادان لزوما باعث نرمش دولت فرانسه نشده است. اگر قصد درخواست پناهندگی دارید به شما توصیه می شود که از انجمن ها و سازمانهایی که در این زمینه کمک می کنند یاری جویید.

با اندکی جستجو در اینترنت می توان راهنمای کاملی از نحوه ی درخواست پناهندگی در کشور فرانسه را یافت. یکی از این راهنماها به طور کامل در پیوند زیر آورده شد است:

http://www.exiles10.org/IMG/pdf/Farsi-Guide_d_asile.pdf

برای جلوگیری از تکرار فعالیتهای مشابه، گزارشی که هم اکنون آن را مطالعه می کنید، از پیوند و راهنمای فوق برگرفته شده است.

راهنمای درخواست پناهندگی در فرانسه

شما قصد درخواست پناهندگی و حمایت از دولت فرانسه را دارید. حقوق پناهندگان بر اساس دو پیمان نامه بین المللی تعیین و تعریف شده است:

الف) پیمان نامه ژنو ۱۹۵۱ سازمان ملل متحد

ب) پیمان نامه اروپایی حقوق بشر

در فرانسه مقررات ورود و سکونت اتباع بیگانه و حقوق پناهندگان که بر اساس دو پیمان نامه بالا تعیین شده، روند درخواست پناهندگی و حقوق اشخاصی که موفق به دریافت پاسخ مثبت شده اند رامشخص می کند.

دو شکل حمایت برای این اشخاص از لحاظ قانونی در نظر گرفته شده است:

یک) قانون پناهندگی: کارت اقامت ده ساله با اجازه کار که پس از پایان تاریخ انقضاء خود به خود تمدید می شود

دو) حمایت جنبی: کارت اقامت یک ساله با اجازه کار (قابل تمدید به شرط اینکه وضعیت در کشور مبدا تغییر مهمی نکرده باشد)

توجه: برای همه اقداماتی که در زیر شرح داده خواهد شد و یک متقاضی در خواست پناهندگی مجبور است آنها را اجرا نماید، این نکات را همیشه باید در ذهن خود داشته باشید:

۱) بدون استثنا، از همه مدارکی که به مقامات اداری تحویل خواهید داد قبلا فتوکپی تهیه نمایید

۲) اصل مدرک را نزد خود نگه دارید و تنها فتوکپی آنها را به مقامات اداری ارائه دهید (‌به جز مدارکی که مربوط به هویت و یا مسافرت می شوند . مثل گذرنامه، اگر متقاضی انرا به همراه دارد. در این حالت، تنها باید آنها را به اداره پناهندگی فرانسه (افپرا) (OFPRA) ارائه دهید.

۳) همه مکاتبات خود را با پست سفارشی دو قبضه ارسال نمایید. قبض آبی رنگ که تائیدیه ارسال نامه و قبض صورتی رنگ که تائیدیه دریافت نامه است را نزد خود نگه داشته و از آنجا به خوبی مواظبت نمایید.

بدون داشتن گذرنامه، ویزا و یا شناسنامه (تذکره) شما می توانید در خواست پناهندگی کرده و از حمایت دولت فرانسه بهره مند شوید.

۱. آدرس پستی

اگر شما می خواهید در فرانسه درخواست پناهندگی نمایید، باید قبل از هر اقدامی، یک درس پستی برای خود تهیه نمایید. برای این کار: یا باید از فرد حقیقی بخواهید که برای شما یک گواهی مسکن بنویسد. او باید این گواهی، فتوکپی کارت شناسایی خود و در صورتیکه اجاره نشین باشد، رسید پرداخت کرایه مسکن، و یا اگر مالک است فتوکپی سند خانه و یا فتوکپی فاکتور برق و یا تلفن ثابت خود را اضافه کند.

یا از یک انجمن بخواهید از آدرس او استفاده نمایید:‌این انجمن باید از طرف اداره پلیس بطور رسمی شناسخته شده و اجازه این کار را داشته باشد. در این صورت، این انجمن می تواند برای شما گواهی مسکن صادر کند.

برای اشخاص کمتر از ۱۸ سال

لطفا همه بخش های این جزوه را بخوانید، به ویژه فصل ۱۰ که مخصوص شما تهیه شده ، صفحه ۷ و راهنمای صغیران

۲. درخواست اجازه اقامت در اداره پلیس

۱)‌نخستین تقاضا

با در دست داشتن گواهی مسکن (آدرس) شما باید به اداره پلیس مرکزی استان محل سکونت خود مراجعه کرده و از این اداره در خواست اجازه اقامت در فرانسه کنید. در پاریس، باید به مرکز پذیرش بیگانگان مراجعه نمایید. آدرس این مرکز این است:

Préfecture de Police de Paris, Centre de réception des étrangers , 218 rue d’Aubervilliers
۷۵۰۱۹ Paris, Métro: Crimée

باید به این مرکز صبح خیلی زود با در دست داشتن ۴ قطعه عکس مراجعه نمایید. در آنجا شما مجبور به ارائه هیچگونه مدرک شناسایی یا گذرنامه نیستید. در صورت اختیار داشتن یکی از آنها می توانید آنرا نشان دهید.

اگر اداره پلیس از ثبت درخواست شما امتناع کرد و یا به دلیلی نتوانستید به این محل وارد شوید، بدانید که از لحاظ قانونی این امر غیر قانونی است و شما حق شکایت به دادگاه اداری را دارید. در صورت نیاز می توانید از یکی از انجمن ها غیر انتفاعی مربوط به امور پناهندگان درخواست یاری کنید. مثلا:

Collectif de soutien des exilés du 10ème arrondissement de Paris

اداره پلیس به شما پرسشنامه ای به نام یادداشت پناهندگی خواهد داد و سپس وقت ملاقاتی برای شما تعیین خواهد کرد. باید در این پرسشنامه نام و نام خانوادگی، ملیت، تاریخ و محل تولد، نام والدین خود را ذکر کنید. همچنین فهرست کشورهایی که از آنها عبور کرده تا به فرانسه رسیدید.

توجه: اگر در این پرسشنامه از یکی از کشورهای اتحادیه اروپا (‌مانند یونان، ایتالیا، آلمان، اطریش و غیره)‌نام ببرید، دولت فرانسه می تواند از ثبت درخواست پناهندگی شما خود داری کند. در این صورت، فرانسه می تواند شما را به نخستین کشور اروپایی که از آن عبور کرده اید باز گرداند.

هنگامیکه به اداره پلیس می روید، ممکن است از شما انگشت نگاری شود.

زمانیکه برای بار دوم به اداره پلیس مراجعه می کنید خواهید فهمید که اجازه اقامت در فرانسه به شما داده خواهد شد یا نه.

اگر درخواست پناهندگی شما پذیرفته شده باشد:

پلیس در خواست پناهندگی شما را ثبت کرده و در مدت ۱۵ روزبرای شما کارت اجازه اقامت موفقت (APS سبز رنگ) که برای یک ما اعتبار دارد و بر روی آن این جمله نوشته شده است را صادر می کند:

en vue de démarches auprès de l’OFPRA

سپس پلیس پرسشنامه جدیدی به شما می دهد که پرسشنامه در خواست پناهندگی است و باید، پس از پر کردن آن اداره پناهندگی فرانسه (افپرا) پست کنید.

اگر اداره پلیس از پذیرش اقامت امتناع کرد:

۱. اگر پیش از اینکه وارد فرانسه شوید کشوری از اتحادیه اروپا به شما روادید داده و یا از شما انگشت نگاری کرده باشد، بجز موارد نادری که قبلا مشاهده شده، قاعدتا دولت فرانسه درخواست پناهندگی شما را بررسی نخواهد کرد. به اضافه آن، درخواست پناهندگی شما باعث استرداد شما به کشوری خواهد شد که برای شما روادید صادر و یا از شما انگشت نگاری کرده است. در این صورت اداره پلیس برگه ای را برای شما صادر خواهد کرد که نام آن است:

convocation en vue de la réadmission

۲. در سه حالت زیر، بر عکس حالت اول، می توانید در فرانسه درخواست پناهندگی نمایید. ولی در حالت بررسی فوری، یعنی بدون APS کارت سبز و یا کارت زرد RECEPISSE کسی که پرونده اش در حالت بررسی فوری است نمی تواند از مسکن و کمک های موقتی مالی دولت فرانسه بهره بگیرد.

الف) حالت اول: شما ملیت کشوری را دارید که دولت فرانسه و یا اتحادیه اروپا وضعیت آن کشور را امن می شناسد. مثلا تحول به سوی برقراری صلح و یا دموکراسی

ب) حالت دوم: به نظر دولت فرانسه حضور شما در قلمرو این کشور خطری را برای حفظ نظم عمومی و یا امنیت دولت ایجاد می کند.

پ) حالت سوم: در خواست پناهندگی شما بر پایه اظهارات دروغین تنظیم شده است. مثلا تقلب در هویت، چندین بار درخواست پناهندگی با نامهای و روادیدهای مختلف. یا در خواست پناهندگی تان را پس از اخذ تصمیم اخراج شما از مرز فرانسه ارائه داده باشید.

در سه حالت بالا، افپرا، بر اساس قانون مجبور است در مدت ۱۵ روز تصمیم خود را بنا بر اینکه به شما پناهندگی می دهد یا نه اعلام نماید. اگر شما در مرکز احتباس قرار گرفتید، افپرا، بنابر وظیفه قانونی خود، تنها ۴ روز وقت دارد که تصمیم خود را اعلام نماید. شما هم تنها ۵ روز از روزی که به مرکز احتباس وارد شدید وقت دارید که درخواست پناهندگی خود را برای افپرا بفرستید.

۲) از اجازه اقامت یک ماهه (APS کارت سبز) تا اجازه اقامت سه ماه (RECEPISSE کارت زرد) و تمدید آن

الف) اگر پلیس فرانسه بررسی فوری پرونده تان را به شما تحمیل کرده باشد، برای شما کارت سبز صادر نخواهد کرد. بنابراین، این بخش به مشا مربوط نمی شود. چون شما هرگز نمی توانید کارت اقامت کسب و از کمکهای مالی استفاده نمایید ویا در یکی از مراکز ویژه برای پناهندگان سکونت کنید.

ب) اگر شما کارت سبز را دریافت نموده و در خانه شخص حقیقی و یا در یکی از مراکز ویژه برای پناهندگان ( AUDA و یا CADA) سکونت کرده اید، هیچ مشکلی برای دریافت اجازه نامه اقامت سه ماهه (RECEPISSE) ندارید. از زمانیکه افپرا برای شما رسید ثبت درخواست پناهندگی تان را فرستاده، می توانید RECEPISSE را بدون درد سر دریافت کرده و تمدید آن هم بدون مشکل انجام خواهد شد.

پ) در عوض، اگر شما تنها از آدرس یکی انجمن غیر انتفاعی رسمی استفاده می کنید (‌یعنی تنها آٔرس پستی دارید ولی در آنجا به شکل واقعی زندگی نمی کنید) ممکن است مشکلاتی برای شما پیش بیاید. از زمانیکه افپرا رسید ثبت درخواست پناهندگی شما را صادر کرد، هیچ مشکلی برای دریافت نخستین RECEPISSE سه ماه سر راه شما وجود نخوهد داشت. اما، ممکن است که برای تمدید آن در سه ماه بعد مشکلاتی برای شما پیش بیاید. برای تمید، اداهر پلیس می تواند از شما آدرس حقیقی محل سکونتتان را مطالبته کند. با وجود اینکه این امر غیر قانونی می باشد، اما در عمل بسیاری از ادارات پلیس در سراسر فرانسه سند واقعی سکونت را مطالبه می کنند مثلا گواهی مسکن نزد فرد ثالث. و اگر این کاغذ را به همراه نداشته باشید، اداره پلیس از تمدید RECEPISSE شما برای سه ما دیگر امتناع خواهد کرد. اگر شما در این حالت قرار می گیرید، با یکی از انجمن های امور پناهندگان تماس گرفته و از آن بخواهید که در تهیه و تنظیم عرض حال خود به دادگاه اداری علیه تصمیم اداره پلیس مربوطه کمک کرده تا بتوانید اجرای قانونی مصوب نامه شورای دولتی بند ۴ به شماره ۲۷۳۲۰۲ مورخ ۱۲ اکتبر ۲۰۰۵ را به دست آورید.

۳. درخواست پناهندگی از افپرا

ار روزی که اداره پلیس پرسشنامه درخواست پناهندگی افپرا را به شما می دهد، افپرا باید پر شده آنرا حداکثر ظرف ۲۱ روز دریافت کند. پرسشنامه باید به زبان فرانسه پر شده و امضاء متقاضی را به همراه داشه باشد. متقاضی باید به این پرسشنامه یک فتوکپی کارت سبز و ۲ قطعه عکس خود را ضمیمه کند. در این پرسشنامه، متقاضی نیز باید اطلاعات مربوط به نام و نام خانوادگی، تاریخ تولد، ملیت و آدرس کنونی خود را ذکر نماید.

اگر شما از آدرس شخص حقیقی استفاده می نمایید، یا واقعا در منزل او سکونت دارید، باید توجه داشته باشید که نام او را همواره روی پاکت مکاتبات خود ذکر کرده تا بتوانید پاسخ افپرا را دریافت نماید.

تا زمانیکه پرونده شما در جریان است، فراموش نکنید که باید هر گونه تغییر آدرس خود را فورا به همه اداراتی که با آنان در تماس هستید با استفاده از پست سفارشی دو قبضه اطلاع دهید.

همچنین، در این پرسشنامه، باید وضعیت خانوادگی، موقعیت شغلی، تاریخ خروج از کشور اصلی و تاریخ ورود به فرانسه را شرح دهید. باید مسیر مسافرت، وسایل نقلیه استفاده شده و نیز دلایل دقیق و روشنی که درخواست پناهندگی شما را به طور کامل توجیه می کند ذکر نمایید.

هر درخواست پناهندگی که کامل نباشد، بدون دعوت به مصاحبه رد خواهد شد.

یک درخواست پناهندگی خوب بر اساس زجر و آزار و ترسهای احتمالی از شکنجه که شخصا به شما ارتباط پیدا می کند تهیه و تنظیم می شود. در داستان زندگی خود، تا آنجای که ممکن است باید جزئیات را روشن توضیح داد. برای مثال تاریخ وقایع، مکان حوادث، نام اشخاص و شغل شان). باید در ذهن داشته باشید که آنچه که ممکن است به نظر شما بی اهیمت جلوه کند، برای آن کسی که پرونده شما را بررسی خواهد کرد ممکن است از اهمیت بالایی برخوردار باشد. اگر عمدتا تنها درباره وضعیت عمومی و سیاسی کشورتان سخن برانید، شانس زیادی برای دریافت پاسخ مثبت از سوی افپرا نخواهید داشت. در صورت نیاز، می توانید صفحاتی به پرسشنامه افپرا اضافه کرده و یا به آن هر نوع سندی را که گفته های شما را تایید می نماید پیوست نمایید، مثلا سندهای مختلف، مقالات روزنامه ها و غیره).

پرونده تان که کامل شد، آنرا با پست سفارشی دو قبضه برای افپرا فرستاده و یا آنرا شخصا به اداره افپرا برده و به مامور آنجا تحویل دهید. اگر پرونده خود را شخصا تحویل دادید، فراموش نکنید که رسید آنرا حتما از مامور مربوطه گرفته و از آن به دقت مواظبت کنید.

اگر درخواست پناهندگی شما ظرف ۲۱ روز به دست افپرا نرسد، تقاضای شما مورد بررسی قرار نخواهد گرفت و حق اقامتتان هم در قلمرو کشور فراسنه از دست خواهد رفت.

افپرا در نامه ای، دریافت پرونده شما را از طریق پست رسما اعلام می کند. همیشه اصل این نامه را نگه دارید. با این نامه است که پلیس برای شما کارت اقامت سه ماهه ( کارت زرد RECEPISSE) صادر می کند. که جانشین کارت یکماهه (کارت سبز APS ) خواهد شد.

حتمای پس از انجام مصاحبه تا اعلام رسمی تصمیم افپرا، می توانید همچنان به تکمیل پرونده اولیه خود ادامه دهید. اگر اطلاعات و یا مدارک جدید به دستتان رسید که برای بررسی در خواست پناهندگی شما به نظرتان مفید است برای افپرا ارسال نمایید. هر نوع مکاتبه به افپرا باید با پست سفارشی دو قبضه انجام شود و بر روی هر نامه یا مدرک، شماره ثبت پرونده افپرا باید تکرار گردد تا این ارسالات بتواند به پرونده متقاضی ضمیه شود.

هر مدرک برای ضمیه شدن به پرونده باید به وسیله مترجم رسمی به زبان فرانسه برگردانده شده و سپس برای افپرا فرستاده شود.

توجه:‌با کارت سبز و یا کارت زرد، نمی توان از قلمرو کشور فرانسه خارج شده و به کشور دیگری سفر کرد.

۴. تصمیم افپرا

افپرا تصمیم خود را، یا پس از دعوت شما به یک مصاحبه یا بدون آن، خواهد گرفت.

در هنگام مصاحبه، برای دفاع از خود و پرونده تان باید بدون هیچ ترسی و به شکل آزادانه صحبت کنید. کارکنان افپرا قسم خورده و موظف به حفظ اسرار حرفه ای خویش اند بایگانی این سازمان محرمانه است.

در زمان مصاحبه، مامور افپرا از شما پرسشهایی خواهد کرد تا ببیند داستان شما حقیقی و جان شما در کشورتان واقعا در خطر بوده است. شما حق دارید از حضور مترجمی بهره مند شوید که به زبانی که در پرونده خود قید کرده اید ملط باشد.

به هر حال، افپرا را از تصمیم خود از طریق نامه سفارشی که باید آنرا شخصا از اداره پست تحویل بگیرید مطلع خواهد کرد.

اگر با در خواست پناهندگی شما موافقت نشد، یک ماه فرصت دارید که از دادگاه ملی حقوق پناهندگان (CNDA) تقاضای تجدید نظر نمایید. در این صورت، افپرا باید دلایل تصمیم خود را در خصوص پاسخ منفی به درخواست شما را توجیه کند، بدین معنی که این اداره باید دلایلی را که بر اساس آنها با پناهندگی شما موافقت نکرده است یکی پس از دیگری ذکر نماید.

اگر با درخواست پناهندگی شما موافقت شود، باید به همراه داشتن پاسخ مثبت افپرا و آدرس یک شخص حقیقی که نزد او ساکن هستید و همچنین ۴ قطعه عکس، به اداره پلیس مراجعه کنید. این اداره موظف است طی ۸ روز برای شما کارت اقامت موقت RECEPISSE صادر نماید که اعتبار ان ۳ ماهه و قابل تمدید است. بر روی این کارت عبارت شناخته شده به عنوان پناهنده ذکر شده و به شما حق کار می دهد.

سپس با مدرک شناسایی (شناسنامه، تذکره) که افپرا پس از قبولی شما صادر خواهد کرد و نتیجه معاینات پزشکی که زیر نظر بنگاه ملی پذیرش بیگانگان و مهاجرین انجام خواهد شد به اداره پلیس مراجعه کرده و درخواست کارت اقامت ۱۰ ساله (بعنوان پناهنده) نمایید. اگر در پوشش حمایت جنبی قرار گرفتید باید درخواست کارت اقامت یک ساله با ذکر عبارت خصوصی و خانوادگی نمایید.

همچنین می توانید از اداره پلیس در خواست صدور جواز سفر کرده که به شما اجازه خواهد داد به همه کشورهای جهان، بجز کشوری که ملیت آن را دارید، سفر کنید.

۵. تقاضای جدید نظر از دادگاه ملی حقوق پناهندگان (CNDA) علیه عدم پذیرش پناهندگی شما از سوی افپرا

تقاضای تجدید نظر شما علیه عدم پذیرش پناهندگی از سوی افپرا باید به زبان فرانسه تنظیم شده و به صورت نامه سفارشی دو قبضه به آدرس دادگاه ملی حقوق پناهندگان ارسال گردد. این تقاضا باید حداکثر ظرف ۳۰ روز از تاریخ دریافت پاسخ منفی افپرا انجام گیرد.

در صورت دریافت پاسخ منفی افپرا بطور کتبی، یک فتوکپی از این تصمیم.

چنانچه پس از مدت ۲ ماه پاسخی از سوی افپرا دریافت نکردید، می توانید همچنان تا زمان دریافت این پاسخ که نهایتا آنرا دریافت خواهید کرد، منتظر بمانید. اما اگر بخواهید به دلایل شخصی به پرونده تان سرعت ببخشید می توانید در پایان ماه دوم فورا از دادگاه ملی پناهندگان تقاضای تجدید نظر نمایید. در واقع، این امکان برای شما وجود دارد که پس از گذشت ۲ ماه انتظار، این سکوت ۲ ماهه اداره افپرا را به عنوان پاسخ منفی تلقی نموده اید باید دلایل درخواست پناهندگی خود را برای دادگاه ملی پناهندگان بار دیگر، به زبان فرانسه شرح داده و همراه آن یک فتوکپی از مدرک تحویل تقاضای اولیه پناهندگی به اداه افپرا (‌رسید قرمز رنگ اداره پست یا در صورتیکه خودتان شخصا پرونده را در محل به افپرا تحویل داده اید، رسید تحویل مدرک) و همچنین رسید ثبت پرونده خود در افپرا ( رسید شماره پرونده) را پیوست نموده و سپس همه این مدارک را از طریق پست سفارشی دو قبضه به این دادگاه ارسال نمایید. در این صورت مهلت یک ماهه جهت درخواست تجدید نظر از این دادگاه شامل حال شما نخواهد شد:‌شما می توانید هر زمان بخواهید این درخواست را انجام دهید.

هر هر دو حالت، باید دلایل مخالفت با تصمیم اداره افپرا به طور دقیق و روشن در درخواست تجدید نظرتان شرح داده شود. بدین معنی که دلایل خاص و فردی خود که به خاطر آنها مجبور به ترک کشورتان شده اید و پیگردهای قانونی را که احتمالا علیه شما در آنجا انجام شده یا ترس از تحت تعقیب قرار گرفتن در صورت ماندن در محل را توضیح دهید. علاوه بر این، باید در ابتدای درخواست تجدید نظرتان، حتما دلایل مخالفت خود علیه پاسخ منفی افپرا را توضیح دهید. برای اینکار، به نامه افپرا مراجعه کنید ( چون دلایل شمرده شده رد درخواست شما در این نامه ذکر شده است). باید این دلایل را بر شمرده و برهان خود را علیه آنها به دادگاه ارائه دهید. به منظور دقیق تر کردن دلایل خود، می توانید از داداگه ملی پناهندگان در خواست استفاده از حق مطالعه و کپی برداری از پرونده خود در افپرا را نمایی (‌اگر چنین درخواستی شمال حال شما بشود، لازم به توضیح است که یادداشت هایی که احتمالا مامور افپرا هنگان مصاحبه از گفتگوی شما برداشته است ممکن است در پرونده تان موجود باشد، دست یابی به این یادداشتها می تواند نقش اساسی برای دفاع از شما بازی کند). اگر چنین درخواستی کردید دادگاه ملی پناهندگان شما را به مطالعه پرونده در محل دعوت خواهد کرد. در صورتیکه وکیل داشته باشید، از او بخواهید که این درخواست را انجام دهد.

۶. تنظیم متن تقاضای تجدید نظر و حضور در جلسه علنی دادگاه ملی پناهندگان

توجه به این توصیه ها به اندازه ای برای درخواست تجدید نظر شما مهم اند که عدم رعایت آنها می توانند بدون تشکیل جلسه علنی باعث رد تقاضای شما از سوی دادگاه ملی پناهندگان شوند. اگر دلایل عنوان شده در درخواست تجدید نظر شما بویژه علیه تصمیم افپرا نامشخص ، مبهم و سست باشد، دادگاه این اختیار قانونی رادارد که بدون تشکیل جلسه علنی، به درخواست تجدید نظر شما پاسخ منفی بدهد. بجز پرونده هایی که با فوریت بررسی می شوند، کارت اقامت شما در فرانسه تا زمان دریافت رای دادگاه ملی پناهندگان از سوی پلیس تمدید خواهد شد. برای این منظور، باید یک کپی از نامه دادگاه ملی پناهندگان با شماره پرونده جدید که تاییدیه دریافت تقاضای تجدید نظر شما است را به اداره پلیس ارائه نمایید.

پس از ان، می توانید هر گونه شواهد یا مدارک تکمیلی که می توانید در جهت دفاع از شما مفید واقع شود را به دادگاه (‌به صورت نامه سفارشی دو قبضه و با ذکر شماره پرونده تان)‌ارسال نمایید. توجه داشته باشید که دبیر خانه دادگاه ملی پناهندگان مدارک جدید ارسالی را در صورتیکه مورد قبول قرار می دهد که حداکثر تا ۳ رو قبل از تاریخ تشکیل جلسه علنی دادگاه به دبیر خانه این دادگاه رسیده باشد. شواهد و مدارکی که از سوی متقاضی به پرونده ضمیمه می شوند باید به زبان فرانسه باشند. اگر این مدارک به زبان خارجی هستند، باید اول توسط یک مترجم رسمی مورد تایید دادگاه به زبان فرانسه برگردانده شده و سپس به همراه مدارک اصلی به پرونده متقاضی ضمیمه شوند.

اگر در هنگان ورود به فرانسه روادید یا اجازه عبور داشته باشید می توانید تقاضای کمک قضایی (وکیل رایگان) نمائید. از ابتدای سال ۲۰۰۹ میلادی، حتی اگر غیر قانونی وارد کشور شده اید می توانید از این کمک استفاده کنید. یاری گرفتن از وکیلی برای دفاع از خود اهمیت بسیار دارد. بهتر است آدم وکیل داشته باشد حتی اگر مجبور است دستمزد او را پرداخت نماید.

حداقل ۱۵ روز قبل از برگزاری جلسه علنی دادگاه، از طریق یک نامه سفارشی دو قبضه روز، ساعت و محل برگزاری جلسه به اطلاع شما خواهد رسید. معمولا چهار هفته پس از برگزاری جلسه علنی که با حضور شما تشکیل شده و در طی آن از خود دفاع کرده اید، دادگاه رای خود را اعلام می کند. در جلسه علنی دادگاه، می توانید از حضور یک مشاور (خواه وکیل باشد یا نماینده ای از سوی یک انجمن غیر انتفاغی مربوط به امور پناهندگان) و یک مترجم بهره ببرید (‌بهتر است در پایان در تقاضای کتبی خود حضور یک مترجم را از دادگاه درخواست کنید). همچنین، می توانید از افرادی که حضور آنان ممکن است برای دفاع از شما موثر واقع شوند (‌به عنوان مثال اعضای سازمانها یا حضور شاهدان)‌ دعوت نموده تا در جلسه علنی شرکت کنند. عملا حضور متقاضی در جلسه دادگاه بسیار مهم است. برای اطمینان از دریافت به موقع و بدون اشکال احضاریه جلسه علنی دادگاه، باید هر نوع تغییر آدرس خود را از طریق نامه سفارشی دو قبضه، با ذکر شماره پرونده تان، به دبیر خانه دادگاه اطلاع دهید.

۷. پس از رای دادگاه ملی پناهندگان

چنانچه که درخواست پناهندگی شما مورد قبول واقع شود، باید با همراه داشتن رای کتبی دادگاه که از طریق پست دریافت خواهید کرد، آدرس فرد حقیقی و نیز ۴ قطعه عکس، به اداره پلیس مراجعه کنید. پلیس موظف است، ضرف ۸ روز برای شما کارت اقامت موفقت صادر نماید که اعتبار آن ۳ ماهه و قابل تمدید است. بر روی این کارت عبارت شناخته شده به عنوان پناهنده ذکر شده و به شما نیز حق کار می دهد.

پناهندگانی که از سوی افپرا و دادگاه ملی پناهندگان پناهنده شناخته شده اند کارت اقامت دایم که اعتبار آن ۱۰ سال می باشد دریافت خواهند کرد. تمدید این کارت خود به خود انجام خواهد شد. اما کسانی که از حمیات جنبی دولت فرانسه بهره مند می شوند کارت اقامت یک ساله با عبارت زندگی خصوصی و خانوادگی دریافت خواهند کرد.

چنانچه با درخواست پناهندگی شما موافقت نشود، اداره پلیس از شما کارت اقامت موقت را پس خواهد گرفت و باید ظرف مدت یکماه خاک فرانسه را ترک کنید. چنانچه پس از اتمام این مدت، همچنان در خال فرانسه بمانید، این امر منجر به صدور حکم اخراج شما از فرانسه با توسل به زور و پیگردهای قانونی خواهد شد. پلیس برای شما دستور خروج از قلمرو فرانسه را صادر خواهد کرد. پس از دریافت این دستور، شما تنها یک ماه فرصت دارید که با یاری گرفتن از یک وکیل و یا یک انجمن غیر انتفاعی در امور پناهندگان، علیه این تصمیم عرض حالی تنظیم کرده و درخواست تجدید نظر نمایید.

۸. پس ار دریافت رای منفی دادگاه ملی پناهندگان، در چه شرایطی می توان دوباره درخواست تجدید نظر کرد؟

برای اینکار حتما باید دلایل جدیدی را درباره خطراتی که برای شما در کشورتان پیش امده است ارائه دهید. توجه شما را به این امر جلب می کنیم که این دلایل باید بر اساس رویدادهای جدیدی استوار باشند، یعنی وقایعی که در نخستین درخواست پناهندگی شما موجود نبوده و تاریخ آنان پس از اعلام رای داداه ملی پناهندگان برای شما رخ داده باشند. دلایل جدیدی که مربوط به واقعه ای باشند که قبلا در مقابل دادگاه ملی پناهندگان مطرح شده، کافی نخواهد بود.

با دلایل جدید باید خود را دوباره به اداره پلیس معرفی کنید. تنها این اداره است که اختیار تام در پذیرش و یا عدم پذیرش دوباره در خواست تجدید نظر شما را دارد و می تواند برای شما کارت سبز صادر کند. با این وجود، در برخی از موارد، دیده شده که اداره پلیس تصمیم گرفته که مطالعه این موارد را در حالت بررسی فوری قرار داده و از صدور کارت سبز صرف نظر کند.

۹. حمایت جنبی

اگر مورد شما به قوانین پناهندگی مربوط نشود،افپرا می تواند تقاضای شما را در چهارچوب قانون حمایت جنبی مورد بررسی قرار دهد. برای این منظور، باید نشان دهید که در کشورتان خطرهای جدی، مستقیم و فردی علیه زندگی و آزادی های شخصی شما وجود دارند، مانند حکم اعدام، شکنجه، احکام و یا رفتارهای غیر انسانی و تحقیر آمیز. اما، حق انتخاب بین درخواست پناهندگی و حمایت جنبی را ندارید. تنها، در خواست پناهندگی نمایید. این حق به افپرا و یا دادگاه ملی پناهندگان داده شده است.

اگر افپرا این نوع حمایت را برای شما در نظر بگیرد، شما کارت اقامت موفقت یک ساله خواهید گرفت که بر روی آن عبارت زندگی شخصی و خانوادگی ذکر شده است. تمدید این کارت بستگی به ادامه وضعیت کشور شما دارد و یا شرایطی که این نوع حمایت را توجیه کرده است.

با این وجود، اگر پناهندگی را حق مسلم خود می دانید اما افپرا حمایت جنبی را برای شما در نظر گرفته باشد می توانید علیه این تصمیم از دادگاه پناهندگان تقاضای تجدید نظر نماید.

۱۰. بررسی وضعیت صغیران (‌افراد کمت راز ۱۸ سال)

۱) درخواست پناهندگی

شرایط مطالعه درخواست پناهندگی برای صغیران (‌افراد کمتر از ۱۸ سال) کم و بیش شبیه همان شرایط افراد بالغ (‌بالان ۱۸ سال) می باشند. در نتیجه، به افراد کمتر از ۱۸ سال توصیه می شود همه این راهنما را بخوانند. کسی که کمتر از ۱۸ سال سن دارد، باید همراه با مدرکی که نشان دهنده آدرس اوست ( به صفحه ۱ این راهنما مراجعه شود) به اداره پلیس محل زندگی خود مراجعه کند. اگر این شخص کمتر از ۱۴ سال داشته باشد، هیچ کس حق ندارد از او انگشت نگاری به عمل آورد. اما اگر او بالای ۱۴ سال سن داشته باشد از او انگشت نگاری خواهند شد. در عمل، مراکز پلیس هیچ نوع کارت اقامت موفقت ( APS و یا RECEPISSE) برای این افراد صادر نخواهد کرد.

یا پلیس به دادستانی کل کشور اطلاع خواهد داد که صغیری می خواهد درخواست پناهندگی نماید یا افپرا پس از دریافت درخواست پناهندگی او (پرسشنامه افپرا).

تا زمانیکه دادستان کل، سرپرست قانونی برای کمک به صغیر تعیین ننموده، درخواست پناهندگی او توسط اداره افپرا مورد بررسی قرار نخواهد گرفت. پس از تعیین سرپرست او می تواند از سوی صغیر درخواست پناهندگی را امضا نماید و افپرا می تواند کار رسیدگی به پرونده را آغاز نماید. سرپرست آزاد است در تکمیل پرونده به صغیر یاری دهد، در جلسه مصاحبه ای که از سوی افپرا تعیین می شود شرکت کند… و یا اگر دلش نخواست هیچ اقدامی انجام ندهد.

در صورت رد درخواست پناهندگی از سوی افپرا، مقررات درخواست تجدید نظر در دادگاه ملی پناهندگان برای صغیران و بالغین یکسان اند، با این تفاوت که موافقت و امضای سرپرست برای به جریان افتادن درخواست تجدید نظر فرد صغیر ضروری است، همانطوری که در مورد درخواست پناهندگی او ازافپرا این چنین است.

۲)‌حمایت از صغیران از سوی قاضی اطفال

درخواست پناهندگی تنها راه حمایت از صغیران که بصورت منزوی زندگی می کنند نیست. این افراد این امکان را در اختیار دارند که از دادگاه حمایت از کودکان و نوجوانان درخواست حمایت نمایند. (این درخواست باید به صورت کتبی تدوین شده و از طریق پست سفارشی دو قبضه به دادگاه ارسال گردد. توصیه می شود که از این درخواست، قبل از ارسال یک کپی گرفته شود). این درخواست به آنها این امکان را می دهد که از همه امکانات رفاهی که قوانین فرانسه برای این گروه پیش بینی کرده است بهره مند شوند. از جمله مسکن و ثبت نام آنها در مدارس. در پاریس، با این آدرس مکاتبه کنید:

Monsieur le Président, Tribunal pour enfants , TGI de Paris
, ۴, Boulevard du Palais , 75001 Paris

این امکان برای شما وجود دارد و حتی توصیه می شود که هم از یک طرف، درخواست پناهندگی به افپرا بدهید، و هم از طرف دیگر، از قاضی ویژه کودکان و نوجوانان درخواست حمایت نمایید. در صورت بروز مشکل با قاضی ویژه کودکان و نوجوانان (‌مانند رد درخواست شما و یا سکوت او در مورد درخواست کتبی حمایت خود، چیزی که روز به روز بیشتر پیش می آید) ، موقعیت خود را به مدافع اطفال اطلاع دهید. فراموش نکنید که آدرس خود را به او داده تا بتواند با شما مکاتبه نماید. آدرس اداره مدافعین اطفال این است:

Défenseur des enfants, 104 Boulevard Blanqui , 75013 Paris.

۱۱ حقوق پناهندگان

کمک های مالی

اگر پذیرفتید که در یک مرکز ویژه مسکن پناهندگان سکونت کنید و یا این محل هنوز برای شما معلوم نشده، می توانید از کمک های موقتی زمان انتظار بهره مند شوید. سقف این کمک تقریبا ۳۴۰ یورو در ماه می باشد. تا زمانیکه در یک مرکز ویژه مسکن پناهندگان سکونت نیافتید و هیچ تصمیمی از سوی دادگاه ملی پناهندگان درباره پرونده شما گرفته نشده، این کمک مالی را دریافت خواهید کرد. در عوض، اگر در یکی از مراکز ویژه پناهندگان سکونت کنید، سقف این کمک کاهش خواهد یافت. تقریبا حدود ۱۰۰ یورو در ماه دریافت خواهید کرد.

اگر از پذیرفتن کارت سبز و پیشنهاد اداره پلیس برای زندگی در یکی از مراکز پذیرش پناهندگان سر زدید، حق دریافت این کمک مالی از شما سلب خواهد شد. اگر مرکز ویژه مسکن پناهندگان را به میل خود ترک کنید و یا به هر دلیلی شما را از آنجا اخراج کنند، این کمک خودبخود از بین خواهد رفت.

برای استفاده از این حق، شما باید با همراه داشتن کارت اقامت موقت خود و تاییدیه ارسال مدارک پناهندگی به افپرا بدین طریق اقدام کنید:‌

ابتدا باید یک حساب بانکی در اداره پست یا یک بانک دیگر باز کنید.

سپس باید خود را به اداره ASSEDIC واقع در این آدرس معرفی نمایید:

25, Passage Dubail,75010 Paris

اجازه کار

اگر قصد کار کردن در طول مدت رسیدگی به پرونده پناهندگی تان داشته باشید بجز دو مورد زیر، این امر امکان پذیر نیست:

۱. در صورتیکه یکسال پس از ارسال درخواست پناهندگی شما به افپرا، هنوز پاسخ قطعی از سوی این اداره دریافت نکرده باشید

۲. پس از پذیرفته نشدن درخواست پناهندگی شما توسط افپرا، از دادگاه ملی پناهندگان درخواست تجدید نظر کرده اید، در هر دو حالت، کار پیدا کردن در فرانسه امری بسیار مشکل است. برای این منظور، می توانید از این منبع راهنمایی بخواهید:

Collectif de soutien des exilés du 10ème arrondissement de Paris

مسکن

هنگامیکه به اداره پلیس مراجعه می کنید باید گواهی را امضاء‌کنید که دال بر موافقت شما با هر گونه پیشنهاد احتمالی مسکن خواهد شد. اگر این گواهی را امضاء کنید، ممکن است که مسکنی را به شما پیشنهاد کنند، با این حال این امر قطعی نیست. با انجام این کار، مسلم خواهد شد که دولت فرانسه به شما مکانی برای سکونت نداده است.

اشخاصی که این گواهی را امضاء کرده اند بدون آن که مسکنی از دولت گرفته باشند، خواهند توانست از کمک های موقتی زمان انتظار بهره بگیرند (‌تقریبا ۳۴۰ یورو در ماه برای شخص مجرد). اشخاصی که از سوی دولت در مکانی ساکن شده اند، این کمک را دریافت نخواهند کرد. به آنان تنها ۱۰۰ یورو در ماه کمک می شود.

اگر مسکن اهدایی را نپذیرفتید، آنجا را به رای خود ترک کردید، نه تنها دیگر به شما مسکنی پیشنهاد نخواهد شد بلکه هیچ کمک مالی دریافت نخواهید کرد.

از زمان دریافت نامه سفارشی اداره افپرا که رسید دریافت درخواست پناهندگی شما است، حق دارید در تمام طول مدت بررسی پرونده تان، در یکی از مرکز پذیرش پناهندگی (AUDA یا CADA ) ساکن شوید. این مرکز می تواند در هر جایی از خاک فرانسه واقع شده باشد.

قبل یا بعد از دریافت تاییدیه کتبی افپرا، اگر هنوز به شما محلی برای زندگی داده نشده، در صورتیکه در پاریس زندگی می کنید، می توانید به مراکز زیر مراجعه نمایید:

برای خانواده های دارای فرزند (‌به این خانواده ها که قصد درخواست پناهندگی دارند توصیه می شود بلافاصله پس از ورود با CAFDA تماس بگیرند چون بدون درنگ به آنها مسکنی داده خواهد شد.

CAFDA, 
۴۴ rue Planchat
, ۷۵۰۲۰ Paris, Métro : Alexandre Dumas

برای افراد مجرد یا خانواده های بدون فرزند:

France terre d’Asile (FTDA),
۴ rue Doudeauville,
۷۵۰۱۸ ParisMétro : Marx Dormoy

در صورت نیاز فوری و اضطراری به مسکن یا عدم موفقیت در پیدا کردن محلی برای زندگی از طریق راه های موجود، می توانید با شاره تلفن ۱۱۵ (Samu Social) تماس بگیرید تا بتوانید از مسکن اضطراری بهره ببرید.

بهداشت و بیمه درمانی

با بهره گرفتن از بیمه درمانی عمومی CMU، می توانید به طور رایگان بیماری های خود را مداوا کنید.

۱۲. آیین نامه دوبلین

آئین نامه دوبلین در همه کشورهای اتحادیه اروپا اجرا می شود. طبق این آئین نامه، شما باید از نخستین کشور اروپایی که به آن وارد شده اید و یا روادید آن را دارید درخواست پناهندگی نمایید. اما در عمل، شما مجبورید از نخستین کشور اروپایی که پلیس آن کشور از شما انگشت نگاری کرده است درخواست پناهندگی نمایید. اگر از کشور دیگری درخواست پناهندگی کنید و یا در آنجا پلیس شما را بازداشت کند، این خطر برای شما وجود دارد که به سوی نخستین کشور اروپایی که به آن وارد شده این اخراج شوید.

عبور شما از نخستین کشور اروپایی از راه های زیر می تواند ثابت شود:

اگر شما با داشتن روادید به اروپا وارد شده باشید

اگر اثر انگشت شما قبل از درخواست پناهندگی گرفته شده باشد (‌اثر انگشت متقاضیان پناهندگی ۱۰ سال در کامپیوتر Eurodacحفظ می شود)

اگر اثر انگشت شما، پس از بازداشت، هنگان عبور از مرزی گرفته شده باشد (‌در این حالت، اثر انگشت مدت ۲ سال در کامیپتر Eurodacح حفظ می شود)

اگر اثر انگشت شما پس از بازداشت توسط پلیس گرفته شده باشد (‌اگر از سوی پلیس کشوری این اثر انگشت ها به پایگاه های داده ای SISداده شده باشند – (امری که معمولا انجام می شود )‌ مدت ۱۰ سال در این مرکز نگهداری می شوند).

عبور شما از نخستین کشور اروپایی می تواند از راه دیگری هم ثابت شوند. برای نمونه، اگر خود شما اعتراف کنید که از کشور یونان و یا ایتالیا گذشته اید، این دلیل خوبی برای اثبات عبور شما از این کشورها خواهد بود. و یا اگر پلیس بلیط قطار، کار وقت ملاقات بایک دندان پزشک، بلیط مترو و یا فاکتوری خریدی از یکی از فروشگاهای بزرگ در جیب های شما پیدا کند، دلیل خوبی خواهد بود که از کشورهای مربوطه عبور کرده اید.

این مقررات در همه کشورهای اتحادیه اروپا اجرا می شوند: آلمان، اتریش، بلژیک، بلغارستان، قبرس، دانمارک، اسپانیا، استونی، فنلاند، فرانسه، یونان، مجارستان، ایتالیا، لتونی، لیتوانی، لوکزامبورگ، هلند، لهستان، پرتغال، جمهوری چک، رومانی، اسلوواکی، اسلوونی، سوئد، و همچنین ایسلند ، نروژ و سویس.

باید یاد اوری شود که این مقررات شامل افراد کمتر از ۱۸ سال (‌صغیران) در فرانسه نمی شوند:‌کشور فرانسه به هیچ وجه صغیران منزوی بیگانه را از خاک خود اخراج نمی کند.

در پاریس اگر پلیس اثر انگشت شما را در کشوری دیگری یافت، برگه ای با عکس شما برایتان صادر خواهد کرد که آنرا دعوت نامه برای پس گرفتن از سوی کشور ثالث می نامند. بر روی این برکه جدولی وجود دارد. بار اول که این برگه را به شما می دهند مهر با تاریخی بر آن می زنند. این تاریخ معادله روزی است که اداره پلیس برای نخستین بار از کشوری که اثر انگشت شما را برداشته، درخواست پس گرفتن شما را کرده است.

زمانیکه این کشور موافقت خود را با پس گرفتن شما از فرانسه اعلام می دارد، اداره پلیس فرانسه دومین مهر را بر روی این برگه خواهد زد. از این زمان، هر وقت به اداره پلیس فرانسه مراجعه کنید شما را بازداشت کرده و به یکی از مراکز احتباس خواهند فرستاد تا شما را از خاک فرانسه به سوی آن کشور اخراج کنند. از زمان نخستین مهر، کشوری که اثر انگشت شما را دارد باید ظرف ۲ ماه پاسخ خود را به مقامات کشور فرانسه اعلام کند. اگر بدلیلی، پس از گذشت ۶ ماه، دولت فرانسه پاسخی از کشوری که شما را باید پس بگیرد دریافت نکرد۷ شما حق دارید از کشور فرانسه درخواست پناهندگی نمایید.

توجه:‌اگر، پس از موافقت کشوری که اثر انگشت شما را دارد (‌دومین مهر)، به اداره پلیس مراجعه نکنید، می توانید تنها پس از گذشت ۱۸ ماه از دولت فرانسه درخواست پناهندگی نمایید.

گرد آورنده:‌ کمیته مهاجرت و پناهندگی

منبع : سایت شورای جهانی هزاره

مطالب مرتبط:

آنچه یک متقاضی پناهندگی در ناروی باید بداند

مهاجرت ،پناهندگی و اقامت در جاپان

آخرین تغییرات و شرایط قانون دوبلین 3 که در سال 2014 تصویب شد چیست؟

در خواست پناهندگی در سوئدن

كنوانسيون 1951 ژنو در مورد وضعيت پناهندگان

پروتکل 1967درمورد وضعیت پناهدگان

پیرامون مهاجرت در استرالیا

 

نظرات   

 
0 #7 Aleida 1396-06-18 21:32
Ι'm reɑlly impressed tоgether ᴡith үour writing abilities and alkso
wіth tthe structure foor уour blog. Iѕ this a paid subject or dіd you modify it your seⅼf?
Anyѡay stay ᥙp the excellent quality writing, іt's rare to see a great weblog ⅼike this one these ⅾays..
بازگو کردن
 
 
0 #6 rs gold for sale 1396-06-18 21:26
For newest information ʏou have to pay a quick visit tһe web and on tһe web
Ι found this site as a best site foг most recent updates.
بازگو کردن
 
 
0 #5 http://ameblo.jp 1396-05-02 02:50
Awesome! Its really remarkable post, I have got much clear idea regarding foot
pain from running, http://ameblo.jp: http://ameblo.jp/sharitahorimoto/, this paragraph.
بازگو کردن
 
 
0 #4 foot pain icd 10 1396-03-17 11:18
Howdy very cool site!! Guy .. Excellent .. Amazing .. I will bookmark
your website and take the feeds also? I am happy to find
numerous helpful information right here in the submit, we'd like work out more strategies
in this regard, thanks for sharing. . . .
. .

Also visit my website foot pain icd 10: http://fideliarenwick.weebly.com/blog/an-achilles-tendon-rupture-how-would-i-know-i-have-got-one
بازگو کردن
 
 
0 #3 foot pain arch 1396-03-11 08:33
I am very happy to read this. This is the kind of
manual that needs to be given and not the random misinformation that's at the other blogs.
Appreciate your sharing this greatest doc.

my weblog: foot pain arch: https://quarrelsomeanot00.wordpress.com/2015/06/26/hammer-toe-operation/
بازگو کردن
 
 
0 #2 hoseein faraji 1394-11-22 23:58
درخواست پناهندگی رسید گی شود
بازگو کردن
 
 
0 #1 hoseein faraji 1394-11-22 23:56
لطفا درخواستم رسیدگی بهشه
بازگو کردن
 

اضافه کردن نظر


کد امنیتی
تازه کردن

یاداشت!

با قمه و تیغ زدنها جلوه های زیبای عاشورا را مخدوش نکنیم!

بیایم با جلوه زشت و کریه ، جلوه های زیبای محرم و عاشورا را مکدر و خدشه دار نکنیم!....ادامه مطلب.......

فيسبوك

فرم ورود



مهمان انلاین

امروز1159
ديروز2009
اين هفته8547
اين ماه28476
در كل1394125

Who Is Online

Guests : 115 guests online
Powered by CoalaWeb

اطلاعات در مورد پناهندگی

سخنرانی عیزیز رویش مکتب معریفت کابل

جملات ماندگار

 عصری ست که اندیشه ها فلج است ، شخصیت ها فروخته شده اند , وفاداران تنها هستند , پارسایان گوشه گیرند , جوانان یا مایوس یا فروخته شده , یا منحرف , و گذشته گان و بزرگان گذشته یا شهید شده , و یا فروخته شده اند.(دکتر علی شریعتی)

اگر لحظه به لحظه با خود صادق باشيد، ديگر به اثبات اعمال خود نيازی نداريد و اگر در زندگی حادثه ای پيش آيد، می دانيد كه مصلحت اوست و ماهيت وجود شما ثابت و سازگار باقی خواهد ماند.(مهاتما گاندی)

بهترین لذت آدمی این است که بداند نسلی که از او به جا مانده ، ولی حسی برتر از هر لذت موجود این است که بداند مسئولیت خانواده ای بر دوش اوست و هر فردی میتواند از این لذت برخوردار باشد.(نلسون ماندلا)